Twice dead - In sin, first by nature, and afterwards by apostasy. And I guess I am seeing (possibly incorrectly) that Jude is referring specifically to the gnashing of teeth variety based on how he describes them. (See on 2Peter 2:17.). (Comp. 1John 2:18; 2Timothy 3:1-2; 2Timothy 3:6; Hebrews 1:2; 1Peter 1:20.). These ungodly men were courtiers, flatterers, and parasites. It either points to the extreme antiquity of the prophecy, or else to the mystical and sabbatical number seven. In fact, they secretly slip into the church but deny Christ (Jude verse 4 specifically). John 6:60, the only other place where this epithet is applied to words. Enoch (see preceding Note) was a type of perfected humanity, and hence the notion of "divine completion and rest" is perhaps suggested here. To root out, pluck up by the roots. Ju Jd) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools. A tree uprooted does not grow back. St. Jude, in tracing an analogy between them and Cain, would be more likely to select "rocks." (19) These be they.--Better, These are they--for the sake of making the openings of Jude 1:12; Jude 1:16; Jude 1:19 exactly alike, as they are in the Greek. That is our commission. Psalm 37:2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb. In 1Corinthians 15:44; 1Corinthians 15:46, the moral meaning is in the background; in the other three passages the moral meaning is prominent and is distinctly bad. The psychic man is ruled by human reasoning, and human affections, and does not rise above the world of sense. The thing is that Jude isn’t just some guy at work or someone you ran into at a coffee shop (pre-COVID coffee, of course). I may be wrong in my estimation, but I think he is describing people who are false teachers and unscrupulous con artists. The words "among them" must be omitted, as wanting in authority. (12) These are spots in your feasts of charity, when they feast with you.--Rather, These are the rocks in your feasts of charity, banqueting with you fearlessly (see next Note); or, These are they who banquet together fearlessly, rocks in your feasts of charity. It also makes me examine my actions. Deuteronomy 33:2; Hebrews 12:22.). Isaiah 56:11, which St. Jude may possibly have had in his mind; and see above, second Note on Jude 1:8. P.S. Trending RN - June 03, 2020. Had it been common when St. Paul wrote 1 Corinthians 11, he would probably have made a point of it; love-feasts in which there was no love. You are on to something there. Plucked up by the roots - And so incapable of ever reviving. ), Feeding themselves without fear. I feel like I may not be communicating my point well though. A cloud driven by the wind is no good to anybody. walking according to their own lusts of impieties. ), Clouds without water.--Comp. by sozoman November 18, 2004. The Holy Spirit may be meant, although the Greek word has no article; but more probably spiritual power and insight is what is meant. for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away. The form of negative used in the Greek seems to imply that their "having no spirit" is the reason why they are justly called "sensuous.". (Comp. Pastor Joe preaches from the book of Jude, verses 12-14. Men who "shape their course according to their own lusts" can never be content, for (1) the means of gratifying them are not always present, and (2) the lusts are insatiable. Matthew 10:7. Jude 1:12 KJV: These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots; Do the ungodly struggle with sin? Ecclesiastes 7:1 - A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of birth.. 1 Corinthians 15:51 - Behold! Thus, Augustine, in his reply to Faustus the Manichaean (xii. See Introduction, I., and Note on 2Peter 3:2, to which, however, this is not quite parallel, for the writer there has already declared himself to be an Apostle (2Peter 1:1). A primary preposition; under, i.e. 2Peter 2:19.) I completely agree. Here "rocks" is the safer translation. Others, less simply, explain "trees in late autumn"--i.e., stripped and bare. Trees whose fruit withereth, without fruit.--There is no such strange contradiction in the Greek, nor in any of the earlier English versions. The word for "mockers" here is the same as that translated "scoffers" in 2Peter 3:3. I would love to say, tell them about Jesus, but I really believe we should follow previous instructions to avoid them. I don’t think he has in mind every nonbeliever here. This is not in support of the teaching of annihilation of the soul but rather, it's being "living dead" in the Lake of Fire.